קמליה סיננסיס: ספר התה
עליזה גלקין-סמית
מחיר קודם: ₪193
₪135
זמינות: במלאי
"קמליה סיננסיס: ספר התה", מאת עליזה גלקין־סמית הוא ספר עיון מקיף ומעמיק על התה – המשקה הנפוץ בעולם אחרי מים. הספר סוקר את ההיסטוריה, התרבות, הביולוגיה, החקלאות, הכלכלה והאסתטיקה של התה, מן המזרח הרחוק ועד המערב. זהו שילוב של אנציקלופדיה, מסע תרבותי ומדריך מעשי, המלווה בעשרות צילומים מרחבי העולם, ומיועד לחובבי תה, קולינריה ותרבות.
- עברית
- כריכה רכה
- 262 עמ'
- 44 דימויים
- 23.5X16.5 ס"מ
- 0.6 ק"ג
- מהדורה ראשונה
- 2018
- מסת"ב/קוד 978-965-7459-39-3
"נקרא בלגימה אחת. ספר התה "קמליה סיננסיס" הוא חומר קריאה מרתק לחובבי המשקה."
— – שרון בן דוד, השולחן, ספטמבר 2018
על הספר
"קמליה סיננסיס: ספר התה", הוא ספר עיון רחב־יריעה העוסק בכל היבטיו של התה – מן הצמח ועד הספל. הספר נפתח בסקירה היסטורית מקיפה: היכן ומתי נולד התה, כיצד הגיע למערב, ואיך הפך למשקה הפופולרי בעולם. פרקיו הראשונים מתמקדים בארצות מורשת התה – סין, יפן וקוריאה – ובהמשך מתוארת התפשטותו לאירופה דרך הקולוניאליזם הבריטי וההולנדי, לצד סקירה של אזורי גידול ברחבי העולם, מאסיה ואפריקה ועד אמריקה ואירופה.
חלקו השני של הספר עוסק בהיבטים הביולוגיים, החקלאיים, התעשייתיים והתרבותיים של התה: שיח התה, שיטות הגידול והעיבוד, כלכלת התה העולמית ותחום הטעימות המקצועיות. פרקים אלה מעניקים כלים להבנת טעמים, ריחות וחוויית החושים, ומדגישים את הקשר בין תפיסה חושית, תרבות ואנינות טעם. בהמשך נידונים טקסי תה, מנהגים וכלי חליטה בתרבויות שונות, סוגי תה, אופני הכנה ושימושים קולינריים, ולבסוף – מקומו של התה בספרות ובאמנות. הספר מלווה ב-44 צילומים של מטעי תה, הכנתו והגשתו, המעשירים את הקריאה בממד חזותי, תרבותי ואסתטי.
על המחברת
עליזה גלקין־סמית, סופרת ואמנית. בין ספריה: "עונות", "מונולוג של איש שמן", "ליל" (זכה לציון לשבח של איגוד הסופרים). במהלך תחקיר לספרה "אהבה על כוס תה", העמיקה בעולם התה, התמחתה בו וכתבה את ספרה העשירי, "קמליה סיננסיס: ספר התה", שנחשב מקור ידע מקיף בתחום.
שאלות נפוצות
במה עוסק הספר "קמליה סיננסיס"?
הספר עוסק בכל היבטי התה: היסטוריה, תרבות, גידול, ייצור, טעימה, טקסים ושימושים קולינריים.
למי מיועד הספר?
לחובבי תה, קולינריה, תרבות, גסטרונומיה ולקוראים סקרנים המבקשים ידע מעמיק ונגיש.
מה מייחד את הספר?
שילוב בין ידע מדעי ותרבותי, כתיבה בהירה וצילומים מרחבי העולם.
האם זהו ספר מעשי או עיוני?
זהו שילוב של אנציקלופדיה, מסע תרבותי ומדריך מעשי.
מה תורמים הצילומים לספר?
44 הצילומים מעשירים את הקריאה בחוויה חזותית, חושית ואסתטית
נושאים מרכזיים
היסטוריה עולמית של התה
תרבויות וטקסי תה
קמליה סיננסיס – הביולוגיה של צמח התה
חקלאות, ייצור וכלכלת תה
טעימות מקצועיות וחוויית החושים
סוגי תה ואופני הכנה
תה במטבח, בספרות ובאמנות
תוכן עניינים
חלק ראשון: סערות ההיסטוריה בספל התה 14
פרק א: ארצות מורשת 16
סין 16
שושלת טאנג (907-618) 16
שושלת סוֹנג הצפונית והדרומית (1279-960) 21
שושלת יואן המונגולית (1368-1271) 24
שושלת מינג (1644-1368) 24
שושלת צ'ינג או מַנצ'וּ (1911-1644) 27
בתי תה בסין בסוף המאה ה־19 27
גידול תה בסין בסוף תקופת שושלת צ'ינג 29
גידול תה אחרי תקופת שושלת צ'ינג 30
יפן 32
אייסאי ושוּקוֹ — הפצת הזן והתה ביפן 33
טקס התה היפני — סֶן נוֹ ריקיוּּ 34
התה היפני מאז ריקיו 38
יפן ותה בימינו 39
קוריאה 40
תה בקוריאה 40
גידול תה 42
פרק ב: המערב מגיע לאסיה 46
הסחר הימי בין סין לאירופה 48
התה מגיע לאירופה 50
תה בצרפת 51
מעידן המשוטים לעידן המפרשים, קליפרים ומירוצי התה 52
סחר ויצוא תה מנמל קאנטון 54
בריטניה 58
ימים ראשונים של שתיית תה בבריטניה 58
חברת הודו המזרחית הבריטית 61
בתי קפה ותה 62
גני תה 62
סלוני התה ואולמות תה לריקודים 63
תה ואלכוהול 63
האימפריה הבריטית בצפון אמריקה 64
מסיבת התה של בוסטון 65
תה וזיופים, תה ורמאויות, תה והברחות 68
זיוף תה 69
הברחות 70
סוף ההברחות: חוק ההקלה במיסי התה 71
שליטה על התעבורה וקשיים ראשונים עם סין 71
התקופה הוויקטוריאנית ותרבות התה — התפתחות הצריכה בבריטניה הגדולה 72
מכותנה לאופיום 73
תה בבריטניה הגדולה כיום 78
קנדה 79
אירלנד 79
שושלות התה הגדולות, חברות תה, מרכולים ומותגים 80
מרכולים ותה בבריטניה 81
מכירות תה פומביות 81
שושלות ואימפריות תה חדשות 82
טווינינגס 82
ליפטון 82
ברוק בונד 84
טַייפוּ טיפס 84
לַיוֹנס 85
נלסון ושות' 85
קו־אופ 86
הודו 89
ההיסטוריה של התה בהודו 89
בריטניה בהודו 90
תה בהודו 92
אזורי גידול התה בהודו 94
אסאם 94
מאניראם דיוואן 95
'התה המר' — קולים באסאם 96
דרג'ילינג 100
כלכותה 101
נילגירי 101
שיווק תה הודי בעולם 102
אזורי גידול תה בהודו 104
ציילון 105
ציילון הפורטוגלית: 1658-1505 105
ציילון ההולנדית: 1796-1640 106
ציילון הבריטית: 1948-1815 106
הקפה והתה הוויקטוריאני בציילון 106
תה אחרי עצמאות סרי לנקה 110
אזורי גידול תה בסרי לנקה 111
פרק ג: מגן התה לספל — יצרניות וצרכניות תה 119
דרום מזרח אסיה 119
אינדונזיה 119
בנגלדש 121
וייטנאם 121
טייוואן 122
מלזיה 124
נפאל 124
תאילנד 125
אפריקה 127
אוגנדה 127
אתיופיה 128
בורונדי 128
דרום אפריקה 128
זימבבואה 129
טנזניה 129
האי מאוריציוס 130
מדגסקר 130
מוזמביק 130
מלאווי 130
קמרון 133
קניה 134
רואנדה 135
דרום אמריקה 135
אקוודור 135
ארגנטינה 135
ברזיל 136
פרו 136
אזור הים הכספי והים השחור 136
אזרביג'אן 136
איראן 136
טורקיה 137
רוסיה 137
אוקיאניה 138
אוסטרליה 138
פפואה גינאה החדשה 139
האיים האזוריים 139
ארצות הברית 139
הוואי 139
קרוליינה הדרומית 140
חלק שני: שלווה והרמוניה בספל התה 143
פרק ד: צמח התה: בוטניקה, פיזיולוגיה, חקלאות וקטיף 144
מקור צמח התה 144
שיח התה 144
המין קמליה סיננסיס 146
תת המין קמליה סיננסיס סיננסיס 146
תת המין קמליה סיננסיס אסאמיקה 147
תת המין קמליה סיננסיס קאמבודיאֶנסיס 147
זנים תרבותיים וצמחים זניים של קמליה סיננסיס 147
יצירת צמחי תה חדשים ומעבר לגידול מודרני 148
קרקע ומזיקים 149
חשיבות גיזום שיחי התה 150
קטיף עלי התה 150
פרק ה: ייצור התה וכלכלת התה 153
ייצור ועיבוד תה שחור 155
ייצור ועיבוד תה ירוק 158
ייצור תה חצי־מחומצן, אולונג 162
תה צהוב 163
תה לבן 163
תה פּוּאֶר 164
תה קוריאני 165
נושאים נוספים 166
תערובות תה מהן? 166
תה ושתי מלחמות עולם 167
תה אורגני 167
מעסיקים ופועלים 168
סחר הוגן 168
תה נמס 169
שקיקי תה 169
על פאנינגס, דאסט ו-CTC 170
פרק ו: טעם, ריח, טעימות תה ומה שביניהם 172
טעימות, בלנדרים והרחות־תה מקצועיות 173
חוש הריח 177
חוש הטעם 177
הפלייבור והתה 178
מערכת המגע הקשורה לטעמים 179
חוש השמיעה 179
חוש הראייה 180
לקסיקוני טעימת התה 180
דוגמאות למינוחי הרחות וטעימות תה 181
פרק ז: מנהגי שתיית תה 183
טקס התה היפני, צ'ה־נו־יו 183
טקס התה הסיני גוֹנג פוּ צַ'ה 185
טקס התה הקוריאני פַּניאַרוֹ 186
טיבט 186
מנהגי שתיית תה בבריטניה 187
תה מנחה 187
קרים טי Cream Tea 189
תה ערבית שהוא High Tea, Meat Tea או סתם Tea 189
צרפת 192
ניו זילנד ואוסטרליה 193
מדינות האסלאם 193
ארצות הברית — מסיבת תה ללא תה 195
פרק ח: מערכת כלי התה 197
חרסינה 197
חרסינה מסין 198
קדרות ביפן 199
חרסינה באירופה 203
מערכות כלי תה 204
קנקן התה 204
קנקן תה יישׂינג 205
קנקני ברזל יצוק 206
גייוואן (ג'ונג) 207
מגש התה או 'סירה' 207
קערות־תה יפניות 208
מַטְמֵן (טי קוֹזי) 208
קופסאות תה (קאדיז) 209
'מודדי תה' (כפות) 209
מסננות 209
מלקחי סוכר וכפיות תה 209
קערות לתה, ספלים ותחתיות 210
כלי הגשת התה — מערכת תה 210
'מטריות' תה 210
סמובר 210
ספלי תה וכוסות תה 211
פרק ט: סוגי תה והכנת תה 212
תת היבשת הודו 212
אסאם 212
דרג'ילינג 213
סוגי תה הודיים נוספים 214
סין 214
תה סיני לבן 214
תה סיני ירוק 216
אולונג סיני 218
תה סיני שחור (תה אדום בפי הסינים) 219
תה פואר (תה שחור בפי הסינים) 221
תה צהוב 222
יפן 222
גיוקורו ('טל הירקן') 222
מאצ'ה 222
שאר סוגי התה הירוק היפני 223
סרי לנקה 227
טייוואן 227
קניה 228
תערובות תה 228
אינגליש ברקפסט 228
אייריש ברקפסט 229
תערובות תה בטעם רוסי 229
תה פרחים 229
תה פירות 229
תה יסמין 229
תה ארל גריי 230
הכנת תה 231
כמות עלי התה 233
איכות המים 233
טמפרטורת המים 235
משך החליטה 236
תה קר 237
סיווגי התה 237
סיווגי התה הכלליים 237
דרגות התה של עלים שלמים 238
דרגות התה של עלים שבורים 238
Fannings ו-Dust 238
פרק י: כימיה, בריאות וקולינריה 241
הכימיה של התה 241
הרכיבים השונים בעלים ובניצנים של שיח התה 242
פחמימות 242
ליפידים 242
מינרלים 242
אלקלואידים 242
פוליפנולים 243
חומצות אמינו 245
מינרלים וּויטמינים 245
תה ובריאות 246
התה במטבח 248
מתכוני אוכל עם תה 248
התאמת תה לאוכל ולזמן 249
פרק יא: ספרות וספרים 251
קורט קטעי ספרות על תה 251
בריטניה 251
צרפת 253
ספרים 257
ספרים על תה 257
ספרים נוספים בהם נעזרתי 258
ספרי קריאה נבחרים שהוזכרו 259
מפתח תמונות 262
הקדמה / מבוא
הקדמה או למה תה?
בספרו הנפלא, 'היסטוריה של העולם במאה חפצים',1 מספר ניל מקגרגור, מנהל המוזיאון הבריטי, על חפץ מספר 92: מערכת תה בת שלושה חלקים: קנקן תה, קנקן חלב וכלי לסוכר מתחילת התקופה הוויקטוריאנית (אמצע המאה ה־19) עשויים חרס אדום־חום ומעוטרים בכסף. הוא מסביר איך התה, שנחשב כסמל לבריטיות בעולם, אין בו דבר בריטי מלבד פוליטיקה של בריטניה הוויקטוריאנית ומלחמות ואירועים בתקופת האימפריה הבריטית.
מאחורי ספל התה הבריטי המודרני מסתתרים סיפורי קולוניאליזם ושינוע של מיליוני בני אדם, על רקע המהפכה התעשייתית ופיתוח הספנות והתעבורה הימית בבריטניה. הצורך בפועלים פיכחים ליד המכונות הביא להעברתם משתיית אלכוהול לשתייה מזינה של תה עם חלב וסוכר; בריטניה השיגה זאת על ידי סימום האומה הסינית: הסינים סירבו לרכוש סחורות מהבריטים 'הברברים' ותמורת התה רצו תשלום במתכת כסף. אלא שקופת בריטניה התרוקנה מכסף והמוצא שנותר לה היה מכירת אופיום לסינים, למרות האיסור הקיסרי על הסחר בו. הסינים התקוממו, פרצו שתי מלחמות האופיום וסין אולצה לחתום על חוזים משפילים (בין היתר, השליטה הבריטית בהונג קונג עד 1997 היתה תולדה של מלחמת האופיום הראשונה). זה המחיר ששילמה סין על מנת שאזרחים בריטים אובססיביים לתה יוכלו ללגום ממנו. את התה המתיקו בסוכר שהגיע מעבודת עבדים אפריקנים בדרום אמריקה ובצפונה ובאיים הקריביים. תוספת החלב לתה לא היתה ברורה מאליה; עד שנות ה־30 של המאה ה־19 כמעט ולא היתה נגישות לחלב לתושבי הערים, אלא אם התגוררו ליד מעט הרפתות שהיו בקרבתם. הנחת מסילות ברזל בתחילת המאה ה־19 אפשרה לשנע חלב מהאזורים הכפריים לערים.
כמי שחייתה רוב ימיה בארץ, תה היה לי משקה זר ששותים אותו כשחולים. משום שחליתי לעיתים רחוקות כמעט ולא שתיתי תה. אני זוכרת את סבתי, שמוצאה מאוקראינה, מרתיחה בקנקן עלי תה כהים להכנת תמצית תה שהספיקה לה ליום שלם, בדומה לתה שחילקו פעם במקומות עבודה, אבל סירבתי לשתות אותו. כשבגרתי הפסקתי לשתות קפה, כך פתאום. ריח קפה עדיין מענג אותי אך איני שותה אותו, כמו שאיני מעשנת אך מתענגת על ריח הטבק. כתחליפים לשתייה חמה שתיתי חליטות צמחים ותבלינים ומָטֶה, שמלווה אותי עד היום (ככה זה כשנולדים למשפחה ארגנטינאית), אבל לא תה.
יום אחד ביקרתי את בתי בלונדון והיא הפתיעה אותי בביקור בשוק ספיטלפילדס הישן ששופץ. בקצה השוק היה בית תה חדש לגמרי, TeaSmith, נמכרו בו כלים להגשת תה וסוגי תה משובחים, ונערכו בו טעימות תה. ג'ון קנדי, בעל המקום ואיש חזון, סקוטי נשוי ליפנית שנטש את עבודתו הקודמת והקדיש את חייו לתה, הסביר על הטמפרטורה וחימום הספלים; הוא הגיש לנו תה יפני ירוק, "שמפעיל את הטעם החמישי, האומאמי," שבלגימה ראשונה טעמו היה כטעם דשא קצוץ. המשכנו בתה אולונג וסיימנו במאצ'ה, שלפניו הגיש לנו קוביות שוקולד, "כי לא שותים תה מאצ'ה על בטן ריקה." התאהבתי מייד. ג'ון סיפר לנו שבבריטניה התרגלו לשתות תה מדרום אסיה, שצבעו שחור בדרך כלל, ונטשו את סין שהיא מקור התה; הוא רוצה להחזיר לכאן את מקורות התה, להתחשב בעונות הקטיף ולהגיש תה איכותי שמוצאו מאחוזות וגני תה מובחרים, שבהם הוא מבקר. הגעתי לבית התה שלו פעמים אחדות. בימי החורף הגישו יותר אולונג ובאביב יותר תה ירוק; תה יסמין ותה לבן הוגשו תמיד. ביקרתי, טעמתי וקניתי, ובעיקר, התחלתי להתעניין בתה והתאהבתי בו. למדתי מג'ון שכדאי להכין את התה לפי ההוראות המצוינות על האריזה ועם זאת, תה מובחר – שהעלים שלו צומחים באיטיות והוא שופע יותר טעמים וניחוחות מתה רגיל – אפשר להכין לפי הטעם האישי.
גיליתי שתה, 'קמליה סיננסיס' בלטינית, הוא המשקה הנפוץ בעולם אחרי מים. הבריטים לבדם שותים מדי יום 165 מיליון ספלי תה! הבנתי שעליי להכיר את התה כחבר וכך התוודעתי ל'צ'ה צ'י': הנשמה והאנרגיה של עלי התה, שעל פי הפילוסופיה המזרחית אנו סופגים בלגימת חליטתם. אומני תה מדברים על הצ'י של עלי תה מסוימים, ויש יצרני תה שטוענים שהעלים שלהם שונים משאר העלים משום שהם שומרים על הצ'י שלהם, הייחודי למקום גידולו. להכיר צ'י של תה פירושו להתחבר לסוגי תה שמתאימים לנו, להכיר את תכונותיהם, תולדותיהם ואישיותם, כדי שנוכל להנות מכל סוג באופן מרבי.
ההיכרות עם עולם התה הובילה אותי לכתוב את 'אהבה על כוס תה', רומן על אישה שהתה שינה את חייה. כדי לכתוב את הספר קראתי חומר רקע רב שנוגע לתה, וצר היה לי שאנשים לא יכירו את הנושא המופלא הזה, המרתק והעקוב מדם; החלטתי לכתוב ספר שיסכם את נושא התה על כל היבטיו: היסטוריה וגיאוגרפיה, בוטניקה, חקלאות, אקלים וייצור תה, כלכלה ומסחר, בישול ותזונה, ספרות, שירה ואמנות ותרבות טקסי התה, וכמובן הכנת תה וסוגי תה. הטבע האנושי, חולשותיו ומעלותיו, ליוו את המכלול: סקרנות, ידע, אמנות ומדע לעומת חמדנות, שוחד, ניצול והתעללות.
רבים מהספרים ששימשו לי כחומר עזר מוזכרים בסוף הספר. בנוסף נעזרתי בחומר רב ממגוון מקורות, שלא כולם מוזכרים. השמות הסיניים המופיעים בספר נכתבו לפי כללי התעתיק התקני מסינית לעברית.
אין זה ספר עיוני במלוא מובן המילה אלא סיכום על התה כפי שאני חווה אותו. קיימים מאות ספרים על תה בשפות רבות. דומה שאין הרבה מוצרי מזון אחרים שנחקרו כל כך ונכתב עליהם כה הרבה. כמה עצים אנו מכירים, כאלה שעליהם המרירים שינו את פני ההיסטוריה? לספר נלווים הערות ונספחים שמסייעים לקורא להיכנס להוויה אחרת עם היסטוריה ייחודית. מהחומר הרב חילצתי וארגנתי את התוכן ולפי מיטב הבנתי ערכתי את הפרקים לתמונה כללית.
בדרך הארוכה הזאת למדתי על תחומים רבים ולא מוכרים לי, השלמתי את השכלתי באחרים, והתצרף כמעט מלא – ואני שמחה שתה ציילון לעולם ייקרא כך ולא יהיה תה סרי לנקה.
בית התה של ג'ון נסגר ב־2013. נותרתי עם שאלות ותמיהות שלא תמיד מצאתי להן מענה בספרים. ומה עוד, תה אי אפשר ללגום בקריאה. התחלתי במסע נוסף כדי ללקט מידע, לטעום סוגי תה נוספים ולאסוף תמונות לספר.
אני מודה לכל מי שעזר ותמך:
שארל פֶּגין, מנהל הסניף הישראלי של חנות התה הצרפתית 'פַּלֶה דֶּה תֵה', עודד אותי להמשיך בכתיבת הספר ולא להתייאש; הוא תרם מהידע שלו ודרכו הגיעו לספר תמונות שצילם פרנסואה־קסַויאֶ דֶלמאס, מייסד החנות.
אלון איתן, בעלי 'אוצ'ה' – חברה נוספת שמייבאת תה איכותי ואורגני וקנקני תה מעוצבים לארץ – הקדיש לי שעות ואפשר לי להשתמש בתמונות שצילם בגני תה ובאחוזות תה ברחבי העולם, וכן בתמונות שצילמו למענו חברו איתי יונאי וסטודיו דן לב.
ארצ'י אישיקאואה, ידיד קרוב שלנו מיפן, טרח רבות להשיג לי צילומים קשורים לתה; הוא יצר קשר עם חברו, מר סיניצ'י מאסוּאוֹקה, דור 15 לבעלי גן תה ששייך למשפחתו מזה 400 שנה; כיום מגדלים בו תה אורגני. מר מאסואוקה היה נדיב בצילומים ובדוגמיות תה מעולה ששלח לי.
גן תה אורגני נוסף הוא 'גן בּוּקיט סארי' באינדונזיה; אנשיו היו אדיבים וסיפקו מידע ותמונות.
אנבלה מגן התה באחוזת 'טרֵגוֹת'נאן' בקורנוול אירחה את בתי ואותי וערכה לנו סיור מרגש באחוזה בה גדלים שיחי תה; היא הגישה לנו תה אנגלי אמיתי וכמובן שיכולתי לצלם וכן קיבלתי תמונות שהיו ברשותה.
תמונות אחרות נשלחו לי מ'סטאסן גרופ' בסרי לנקה.
מהודו קיבלתי תמונות של אחוזת התה 'גלֶבורן' בהימאליה. האחוזה קמה ב־1859 כחברת תה סקוטית, לפני כמאה שנה עברה לידי משפחת פּראקאש ההודית, שמנהלת אותה עד היום.
מארק נוֹלֶר הוא מומחה לקלפי תה,2 תמונות קלפי התה היפים הן בזכותו.
תודה מיוחדת לקייטי אסטון, חברתה הטובה של בתי, שהתרוצצה ברחבי ברמינגהאם כדי לצלם למעני שלטי רפאים של פרסומות לתה של מיס בַּרבֶּר הקטנה.
תודה מיוחדת גם לשיר מלר ימגוצ'י, שערכה למעני טקס תה יפני מסורתי בביתה בעין הוד. שיר, מומחית לטקס התה אותו למדה ביפן ואוצרת, מתגוררת בעין הוד עם בעלה נובויה ימגוצ'י, מוסיקאי ואמן.
תודה לבתי נילי, שהשקיעה מאמצים בלשיים באיתור המוזיאון לתה וקפה של אדוארד ברהמה בלונדון, וגילתה את הסיפור שמאחורי הקלעים; היא הכירה לי את תה הבועות וקנתה לי את מכונת התה האגדית של השף הסטון בלומנטל.
וכן לבעלי שתמיד שמח לשבת ולשתות עמי ספל תה.
ולחבריי הנועזים שמוכנים לטעום תה!
אני מודה מקרב לב לחדוה רוקח ולאיתי בחור, שעשו לילות כימים להוציא את הספר לאור בצורתו הנוכחית; הם לא הרפו עד שכל אי הבהירויות נפתרו.
וכמובן, אֶרָרֶה הוּמַנוּם אֶסט. כל הטעויות בספר הנובעות מחוסר הבנה ובקיאות הן שלי.
הערות ומקורות
1 Neil MacGregor, A History of the World in 100 Objects, UK: Penguin Books, 2013.
2 http://www.teacards.com, נבדק ב־25 ביוני 2018.
קטע מתוך הספר
פרק א: ארצות מורשת
סין
אין עוררין על כך שהסינים הם הראשונים שידעו לייצר תה מהעלים הטריים, וכל שכבות העם שתו אותו כבר בימים קדומים. לכן סין נחשבת למולדת התה (לשם השוואה, בבריטניה לא הרתיחו מים כלל עד לחדירת התה לאי).
התה בסין, כמו גם האורז והמשי, קשור למורשת חקלאית שטופחה בידי דורות של איכרים. במאה הרביעית לסה"נ בייתו את שיח התה והופיעו גני התה הראשונים, ובמאות החמישית והשישית התה כבר נפוץ בסין כמשקה מקובל. באותה תקופה כבר גידלו תה משיחים שנגזמו עד לגובה המותניים כדי להקל על קטיף העלים. השושלות ששלטו בסין תרמו להתפתחות ולהתפשטות גידול התה בסין ובעולם. למזלנו, בנוסף לשירה ופילוסופיה, הסינים הקדומים הותירו אחריהם רשומות על מסחר וכלכלה, ויש בידינו ידע רב יחסית על תולדות התה.
ההיסטוריה המורכבת והמשמעותית של התה החלה בראשית המאה השביעית, עם עליית שושלת טאנג לקיסרות. בזמנה התפתחה ההתמחות בייצור התה והתבססו מנהגי התה, שהשפיעו רבות על התקופות הבאות.
שושלת טאנג (907-618)
שושלת טאנג הנהיגה שיטת ממשל ריכוזית, ששילבה את המערכת הסינית הקדומה עם עקרונות קונפוציאניים. כתוצאה מכך חלה פריחה תרבותית וכלכלית שהשפיעה על כל האזור. הוטלו מיסים על מלח, אלכוהול ותה, והמונופול של המדינה על סחורות אלה הבטיח רווחים גבוהים. באותה תקופה סין נפתחה לסחר בינלאומי עם המזרח התיכון, אירופה ואסיה, פרס והודו. סוחרים רבים (בהם יהודים) ומיסיונרים נוצרים נכנסו לסין והתיישבו בה. פקחי תה הוצבו בגבולות הקיסרות, בעיקר ליד מונגוליה וטיבט. הזכויות על המלח והתה היו מקורות ההכנסה העיקריים של קאנטון. השגשוג הכלכלי בא לביטוי במוצרי יוקרה, בסחר־חוץ פורח, בחינוך, בלימוד, בהתפתחות המדעים ובאמנויות.
אותה תקופה נחשבת כתור הזהב של התה, שהתפשט מחצר הקיסר לכל האוכלוסייה ברחבי המדינה. במקומות רבים החלו בטיפוח גני תה והתפתחה הצ'ה שוּ, אומנות התה ששכללה את אופן הכנת העלים. התה נעשה למשקה לאומי ושתו אותו להנאה ובשל תכונותיו המחזקות. איכות התה היתה תלויה במחירו ומכאן במעמד החברתי; העשירים חיפשו תה בעל טעם 'מעולה’, שגדל בהרים בתנאים קשים, נתן יבול נמוך ובזכות טעמו העדין החל לרכוש מוניטין מיוחדים. אניני הטעם חיפשו אותו במקומות נידחים ולא נגישים; לדוגמה, תה מהַר מֶנג בסצ'ואן נחשב נדיר במיוחד משום שגידלו ממנו רק שבעה שיחים ומהם נקטפו רק 90 עלים בשנה.
במאה השביעית התה הגיע גם לטיבט, בעקבות נישואי נסיכה סינית עם טיבטי. תחת מלכותו של סוֹנְגצָן גַאמְפּוֹ1 שהביא את הבודהיזם לטיבט, התה הובל מיונאן ומסצ'ואן לקאנדינג2 ומשם ללהסה – דרך של 1,500 ק"מ בשיירות יאקים בגבהים של 5,000 מטר – מסע שארך חודשים ולכן נדרש שימור טוב של תה; כך הומצא תה ה'לבנים' או ה'עוגות', שכונה 'תה גבול' (כך צורכים עד היום תה בטיבט). כנראה שהסינים מכרו לטיבטים תה גס וכהה באיכות ירודה שהיה עשוי בעיקר מזרדים ועלים עבים יותר ומשאריות של 'עוגות' תה מובחרות. יצרני התה נוכחו לדעת שאידוי עלי התה בקיטור לפני דחיסתם ל'עוגות’, מפוגג את 'הריח הירוק' הלא נעים. חלו שיפורים בדחיסת, ייבוש ואפיית ה'עוגות’, שנקשרו בסוף התהליך בקליפת קנה או במבוק.
ה'עוגות' היו עמידות בפני קלקול, נוחות לנשיאה ונעשו פופולאריות בקרב העמים הנוודים שחיו הרחק מגבולות סין: המונגולים, הטטרים, הטורקים והנוודים הטיבטים בצפון ובמערב גבולות סין. התה היווה חלק חשוב מתזונת הנוודים שהתבססה בעיקר על בשר ומוצרי חלב, ובכמויות גדולות שימש משקה מרפא למחלות שנבעו ממחסור בירקות ופירות.
כדי לשתות תה ריככו את העוגה על ידי קלייתה עד שהיתה "רכה כזרועו של ילד קטן" (כדברי לוּ יוּ, מלומד שחי במאה השמינית בתקופת שושלת טאנג), והשחימה. אז כתשו אותה עד דק במכתש אבן. כשהמים החלו לבעבע הוסיפו להם מלח, ולעיתים גם חמאה (במחוזות המערביים של סין ובטיבט עדיין שותים כך את התה). עם הרתיחה הראשונה הוסיפו למים את התה, ירוק או לבן.
בני המעמדות הנמוכים שתו תה בקערות עץ, בצורתו הגולמית הגסה – עלים, אבקה או חתיכות מ'עוגת' תה. חובבי תה העדיפו 'עוגה' שלמה, ממנה בצעו פיסות קטנות בעזרת מכשיר מיוחד והוסיפו אותן לקנקן חרסינה. את המשקה כינו 'מרק’, משום שהוסיפו לנוזל תבלינים חזקים כגון בצל מתוק, ג'ינג'ר, קליפת תפוזים, ציפורן ומנתה; נשות החצר הוסיפו תמציות עדינות של פירות ופרחים.
הכנת התה נעשתה מורכבת; נקבעו נהלים להרתחה במים הנכונים, חימום נכון בפחם, חליטה בכלים הנכונים והגשה בספלים הנכונים. פירוש כל טעות היה 'אובדן פנים' – אובדן הכבוד והגאווה העצמיים. 3 בחוגי החצר שתיית תה התעצבה לטקס, וכדי שהכול ייעשה כראוי הקיסר ופקידים חשובים החלו להעסיק רבי־אומנים לתה. יוצרו כלי תה וכל קיסר שינה לפי טעמו את צבעי הזיגוג שלהם ואת סגנון האיורים שעליהם. בקרב כל שכבות הציבור שתיית התה הפכה לאירוע של שלווה פרטית וכינוס חברתי, בעיקר בבתי תה שהופיעו אז לראשונה. התה שימש נושא לעבודתם של מלומדים, ציירים, קדרים ומשוררים, ואלה הנציחו את עצמם באמצעותו במורשת הדורות. יצרני ומוכרי תה וכלי תה התעשרו.
לוּ יוּ נחשב אביו הרוחני של התה; הוא כתב את הצ'ה ג'ינג, 'הקלאסיקה של התה' לבקשת איגוד סוחרי היין. הוא התווה את כללי טקס שתיית התה מבחינת טעמו וכן למטרת איזון פנימי. בתפיסתו התה סימל את ההרמוניה ואת האחדות המסתורית של היקום הקיימות בכול. הוא יצר סינתזה בין הטאואיזם של סין הדרומית, הקונפוציוניזם של סין הצפונית והבודהיזם של שכנותיה ובין האי צ'ינג – 'ספר התמורות'.4 מלאו דזה לקח את הטאו, הדרך שנמצאת בכל דבר שבטבע; מקונפוציוס אימץ את מרכיבי השליטה בטקס ואת המתינות. לדעתו היתה דרך נכונה לשתות את התה וספרו, שבו תיאר דרך זו, הוא מלאכת מחשבת שהפך לכתב הקודש של התה. הוא תיאר את התה על כל היבטיו: מקורות הצמח ואפיוניו; סוגי התה השונים, איכויותיהם ורשימת אזורי גידול תה מדורגים לפי איכותם; הכלים הנחוצים לקטיף התה, לתהליך ייצורו וחליטתו; איכות המים לפי מקום שאיבתם; סגולותיו הרפואיות של התה והמנהגים לצריכתו; ההיסטוריה של גני התה ושותי תה מפורסמים. הוא ירד לפרטי פרטים של כלי הגשת התה המובחרים: קישוטי הקמין, מגלגלת עלי התה העשויה מעץ הדר, מסנן מים עשוי משי בצבע אזמרגד ומקושט בנוצות שלדג או פיליגרן כסף. לדעתו, תה אינו רק משקה, הוא שירה, יופי ואמנות.
התרומה הגדולה ביותר של פרסום 'הקלאסיקה של התה' היתה המעבר משתיית עלים מרים כחליטה רפואית לטעימות תה אמנותיות ופיתוח תרבות תה סינית. ערכות תה של המשפחה הקיסרית מאותה תקופה, שהתגלו בארמון תת־קרקעי ב־1985, מאששות את קיום טקס התה של לו יו, כמו גם ציורים שמראים את ייצור התה והכנת המשקה ממנו.
מתוך ספרו של לו יו 'הקלאסיקה של התה': 5
התה יכול להצטמק כמגפי פרש מונגולי. או שהוא יכול להיות נוקשה כקפל העור התלוי מתחת לצווארו של שור הבר, או להיות גלי כמו רעפי בית. הוא יכול לדמות לפטרייה שנוצרת או לעננים המכתרים פסגת הר. העלים יכולים להתרומם ולרקוד, כמו פני המים, כשרוח קלה נוגעת בהם. אחרים, כמו חומר רך וגמיש בידי היוצר, בהירים וטהורים כאילו סוננו בפחם עץ. אחרים מגולגלים ומפותלים כמעיינות קטנים המצוירים על ידי גשם סוחף בשדות מעובדים. אלה הן האיכויות הטובות ביותר של התה.
[…] אין פתרון של נוחות. הנאה מאיסוף התה בצל וייבושו בקרירות הערב, אין פירושה הכנתו. לנגוס כדי לטעום ממנו ולרחרח כדי להעריך את ניחוחו, אינם שימוש ביכולת ההבחנה. חצובה רקובה עם סיר מעופש או קערה מצחינה, אינם כלים נכונים. בול עץ שעליו שרף או פחם עץ ישן הבאים ממטבח, אינם דלק מתאים לאש לפי הכללים. מֵי זרם מהיר או מי סכרים אינם המים הטובים ביותר. אי אפשר לומר שהתה קלוי כשהוא עשוי מבחוץ ועדיין ירוק מבפנים. הפיכתו לאבקה בצבע ירקן או לאבק ירוק, אינה כתישת התה. טיפול מגושם בכלים והעברת [התה] מכלי לכלי ומשיכת תשומת לב, אינם הכנת תה. ובסופו של דבר, לגימת כמויות תה עצומות בקיץ וכלל לא בחורף, אינה נחשבת שתיית תה.
[…] כדי להעריך את רעננותו היוצאת מן הכלל ואת הבשומת החודרת שלו, הגבילו עצמכם לשלושה ספלים. אם מתינות זו אינה מספקת אתכם, אפשר להגיע לחמישה. […] לעיתים מוסיפים מרכיבים כמו בצל או ג'ינג'ר. משקאות אלה אינם שווים יותר ממי ביבים ושופכין.
לו יו העדיף תה נקי ושינה את הרגלי השתייה שלו. בסוף המאה השמינית, נזיר שהתגורר בהרים קרוב לנהר יאנגצה התחתון הציע לשליח הקיסר תה, שלוּ יוּ שיבח כטוב ביותר. הלה שלח מייד לחצר הקיסר את 30 הק"ג שליקט הנזיר, ומשם יצאה דרישה לאספקה שנתית. הכמות צמחה במהירות ל־2,000 קאטי (כ־1,200 ק"ג).
כך החלו לשלוח את התה המובחר ביותר לחצר הקיסר, כמות גדולה יותר בכל שנה.6 הנוהג החל כמנחה לקיסר ועד מהרה הפך למס, שנקרא 'גונג צ'ה' והיתה לו השפעה רבה על תעשיית התה הסינית. מס זה הפך לנטל כבד על מגדלי התה: הוטלו עליהם תקנים מחמירים ופקידים נשלחו לכל רחבי סין כדי לגבות אותו.
התה המובחר במשלוח נועד לבֵן השמיים, הבא בתור לנשות הארמון ולבני המשפחה הקיסרית, השאר לפקידים הגבוהים. בתקופה ההיא היה מקובל לערוך את משתה התה בתקופת פסטיבל צ'ינגמינג ('צלול ובהיר') באפריל, משום שאז נהנו האנשים מפריחת האביב ומהשמיים הבהירים. הפסטיבל נועד לכבד את זכר המתים, חלק ממס התה ניתן כמנחה למתים ואת הנותר חילקו לפקידים ולאנשי החצר הבכירים. תה טרי שנקטף ועובד נשלח מייד לעיר הבירה צ'אנג־אָן7 למשתה צ'ינגמינג. נאמר אז שלעשבי המרפא אין אומץ לפרוח לפני שהקיסר טעם את התה החדש.
לקראת סוף המאה השמינית עסקו בקטיף ובקליית תה 30,000 איש, במשך 30 יום כל שנה. ביום הנבחר בירח השלישי (שמועדו בדרך כלל באפריל) התכנסו פקידי התה במקדש שבמדרונות הר מינג לינג, הקריבו מנחות לקדושת ההר. צבא קוטפות, לרוב נערות צעירות, נשלח עם שחר למדרונות ההר לפני שהעלים יתחממו בשמש, בליווי תופים ומצילות. בתקופת הקטיף נאסר עליהן לאכול שום, בצל ותבלינים חריפים, כדי שהריחות מאצבעותיהן לא ידבקו בעלי התה. הן עטו כפפות משי שקצותיהן קטומים וחתכו־קטפו את העלים הצעירים והרכים בציפורניהן. כַּדי מים נישאו כדי לנקות את ציפורניהן בתדירות. מספרים שקטיף הקיסר היה עדין אפילו יותר והעלים הצעירים נקטמו במספרי זהב – ייתכן שמדובר בתה לבן שניצניו דמו למחטים מוכספות. הקטיף נמשך עד הצהריים, ובהמשך היום חיממו את העלים בקיטור, כתשו אותם ולעיתים המתיקו את העיסה במיץ שזיפים עד שנוצר בצק,8 שאותו דחסו לתבניות בצורת 'לבנים' או 'עוגות' שהועברו לקלייה. המלאכה הסתיימה כשירד היום ובערב חגגו עם דוכני יין ושירים.
משורר חשוב אחר בתקופת שושלת טאנג שעסק בתה היה לוּ טוֹנג (חי בתחילת המאה התשיעית); הוא נחשב למה שהיינו מכנים היום 'משוגע על תה’, ונודע בכך שלאורך חייו עסק בתה יותר מאשר בשירתו, שדנה אף היא בתה ובמנהגי טקס התה. לו טונג האמין בעיקרון הטאואיסטי, לפיו אין פעילות מכוונת אלא פעולות ספונטניות פשוטות שתואמות את טבעו של כל אדם. "לא מעניין אותי דבר בנוגע לאל־מוות, אלא רק טעם התה…" כתב ב'שירת התה',9 ונרצח בצעירותו עם השר שבביתו התארח. 'שבע קערות תה' הוא המפורסם בשיריו:
הקערה הראשונה מלחלחת את שפתיי ואת גרוני;
הקערה השנייה מגרשת את בדידותי;
הקערה השלישית חודרת לקרביי העריריים רק כדי למצוא
שיש כאן כחמשת אלפים מגילות;
הקערה הרביעית מעלה זיעה קלה,
וייסורי החיים יוצאים דרך נקבוביותיי;
הקערה החמישית מטהרת את בשרי ועצמותיי; שרירים וגידים;
הקערה השישית מכניסה אותי לממלכת בני האל־מוות.
את הקערה השביעית איני יכול לשתות,
חש רק במשב הרוח הקרה העולה בזרועותיי;
היכן הוא הר פֶּנגלאי? 10 יוּצ'וֹאַנדְזֶה11 היה רוצה לרכוב על הרוח הקרירה שתוביל אותו הביתה.
אוֹקאקוּרה קאקוּזו, 12 המלומד היפני, סיכם ב'ספר התה' (1906) את ימי שושלת טאנג בכינוי 'האסכולה הקלאסית’: התה היה עשוי עוגת תה, והורתח. לוּ יוּ כתב את ה'קלאסיקה של התה' והגדיר את מנהגי התה במחצית המאה השמינית, אז ניסו למצוא סינתזה בין בודהיזם, טאואיזם וקונפוציוניזם. החרסינה של כלי התה היתה בזיגוג כחול בדרום ולבן בצפון. הזיגוג הכחול נחשב אידיאלי, משום שהוא מוסיף ירקרקות לתה בעוד שהזיגוג הלבן גורם לו להיראות ורדרד ודוחה.
הערות ומקורות
1 בתקופת מלכותו של המלך הטיבטי – סונגצן גאמפו (649-618), טיבט השתרעה עד צפון הודו והיוותה איום על סין שנאלצה לכרות עימה ברית.
2 קאנגדינג – (דארדוֹ בטיבטית), עיר גבול ומרכז סחר בין טיבט לסין.
3 'אובדן פנים' – המונח הסיני להלבנת פנים. הסינים רגישים לכך ואין להביכם בפומבי, דבר שמערביים שוכחים לעיתים במגעיהם עימם.
4 'ספר התמורות' הוא ספר פילוסופי ומיסטי סיני שמתוארך לאלף הראשון לפסה"נ. הספר שימש לקבלת החלטות בנושאים שונים.
5 הקטעים המצוטטים לקוחים מתוך Sabine Yi, Jacques Jumeau-Lafond & Michel Walsh, Le Livre de l’amateur de Thé, Paris: Robert Laffont, 1983, pp. 16-19.
6 רשומות היסטוריות מעידות על כך שמנהג אספקת התה לקיסר החל מאות שנים לפני תקופת שלטונו של הקיסר לו יו. הקיסרים נהנו ממס התה הטוב ביותר עד לתום תקופת שלטונה של שושלת צ'ינג, השושלת הסינית האחרונה.
7 צ'אנג־אן נקראת היום שֹיאָן. העיר היתה אחת מערי הבירה העתיקות במרכז סין.
8 יש הטוענים שהשימוש במיץ שזיפים החל בשושלת מאוחרת יותר. Paul Butel, Histoire du Thé, Paris: Les Éditions Desjonquères, 2007, p. 23.
9 שם, עמ' 22.
10 פֶּנגלאי היא ארץ אגדית במיתולוגיה הסינית, אחד מגני העדן הטאואיסטים, שם שוכנים בני אלמוות.
11 יוּצ'וֹאַנדְזֶה הוא שמו השני של לוּ טוֹנג. תרגום קטע השיר נעשה על ידי המחברת מתרגומים ממספר שפות (השיר הולחן).
12 אוקאקורה קאקוזו, (1913-1862), מבקר אמנות וסופר יפני שחקר את האומנות היפנית ודאג להפצתה בעולם המערבי. מ־1904 כיהן כראש המחלקה לאמנות אסייתית במוזיאון בוסטון לאמנויות, וב־1906 כתב את 'ספר התה'.